金(🈯)融街精英马克·杜彻曼和妻子苏珊娜过(guò )着上流社会的光(guāng )鲜生活,直至一天,马克陷入了违(wéi )规(🏴)内幕交易而入狱,苏珊(⏬)娜(nà )也受到牵连,被(bèi )法庭判处100小时社会服务。苏珊娜的(de )任务是为一位苛刻的盲人(🎿)小说家比尔朗读。起初二人对彼(🕕)此充满敌(dí )意,但日渐相(📎)处中,他们对彼此逐渐(jiàn )改观。这时,为丈夫忧心忡忡的苏珊娜无意中(🙌)发现一封写给马克言辞暧昧的信件,她顿感心烦意乱。马克看到前来探监的苏珊娜情绪(🤖)低落,以为(wéi )与比尔有关,遂派人暗中监视二人。沉浸在对亡妻回忆中久久不能自拔的比尔(ěr )在与苏珊娜的相处中逐渐(jiàn )敞开心(🤥)扉,并(🔤)邀(👌)她共进晚餐。苏珊娜在对(duì )丈夫产生怀疑的同时,为比尔的才华所折服,心中不免泛起一丝涟漪。此(🍺)时,马(mǎ )克的(de )出狱将苏珊(shān )娜拉回现实,她(tā )继续履行一名成功商人背后默默付出的(🌲)妻(💕)子(🈂)的责任。而比尔(ěr )也仿若人间蒸(zhēng )发,不知去向。当生活即将走向正规之际,苏珊娜惊悉丈夫一直(zhí )以来的出轨对象竟是自己的闺中密友。伤心(👡)失望(🐼)的她将巨大的钻(zuàn )石戒指留给马克,转身离(lí )去。清幽宁静的(❗)小镇(😓)上,每天独自一人摆两杯红酒的比尔终于迎来(📒)了与他对饮(yǐn )的爱人。请收藏我们的网站:www.siuji.cn
Copyright © 2009-2025